Нина Обрезкова
Союз писателей Республики Коми

Нина Обрезкова
Нина Александровна Обрезкова родилась 11 марта 1965 года в селе Кослан Удорского района Республики Коми.

Нина Александровна Обрезкова родилась 11 марта 1965 года в селе Кослан Удорского района Республики Коми. Училась в Глотовской восьмилетней и Косланской средней школах. С 1982 года обучалась на наборщика строкоотливных машин в ПТУ № 29. В 1989 году окончила коми отделение филологического факультета Сыктывкарского государственного университета. Работала лаборантом отдела языка ИЯЛИ Коми научного центра, зав.литературной частью в Республиканском театре фольклора, учителем русского языка и литературы в Сыктывкарской школе № 38, литературным редактором в журнале «Арт», преподавателем кафедры коми языка, коми фольклора и литературы СыктГУ, модератором литературной рубрики ЛОГОС Финно-угорского культурного центра РФ, ныне сотрудник Национального музыкально-драматического театра Республики Коми.

Первое стихотворение «Ӧткалун» опубликовала в 1985 году в журнале «Войвыв кодзув» (Северная звезда), где позднее появились и другие стихи и рассказы. Первая книга стихов «Коркö ставыс лоö бур» («Когда-нибудь всё будет хорошо») вышла в 2001 году. Автор десяти книг стихов и прозы. Член Союза писателей России с 2005 года. Творчество Нины Обрезковой пронизана любовью к родной земле и живущих на ней людей. Ее стихотворения переведены на многие финно-угорские языки – финский, эстонский, венгерский, удмуртский, мордовский, марийский, а также на английский, русский, болгарский.

В 2015 году вышла книга «Нинпу» («Липа») на венгерском, немецком, французском и коми языках. В 2017 году вышла в свет первая книга прозы на коми и русском языках «Сизим пыжа» («На семи лодках»). По пьесе Нины Обрезковой в 2007 году в Академическом театре драмы им. В.Савина поставлен спектакль «Асъя гӧстя» (Утренняя гостья). Эта пьеса переведена на русский, эстонский и венгерские языки. Одна из последних крупных работ Нины Обрезковой – перевод сказки А.Островского «Снегурочка» на коми язык по заказу Академического театра драмы им.В.Савина (2019). Нина Обрезкова ‒ переводчик произведений финно-угорских поэтов на коми язык: Р. Орловой, А. Ивановой, М. Нади, М. Верешмарти, Ш. Петефи, М. Радноти, Я. Пилински, Л. Надь, а также русских поэтов: В. Кушманова, А. Попова.

Нина Обрезкова – член правления Международной ассоциации финно-угорских литератур, куратор проекта перевода произведений финно-угорских поэтов и писателей на коми язык.

Лауреат Премии Правительства Республики Коми в области культуры (2009); Лауреат Премии Программы родственных народов (Эстония) (2009, 2017); Победитель республиканского конкурса «Эзысь борд» («Серебряное крыло») (2010, 2015, 2016); Победитель республиканского конкурса «Лучшая книга года» (2013); Лауреат литературного конкурса им.А.Е.Ванеева (2016);

Награждена Почетной Грамотой Республики Коми (2014); Почетной Грамотой Министерства национальной политики Республики Коми (2016); Рыцарским крестом Ордена Венгрии (2018).

События

31 марта 2024 Отчёт

"Улитка Нэлли и её путешествие"

творческая встреча с автором книги Алёной Шомысовой.
30 марта 2024 Отчёт

Встречная работа

Майя Волкова написала и издала книгу о своем супруге - выдающемся скульпторе
27 марта 2024 Отчёт

поэтическая эстафета прошла в Сыктывкаре

Девять часов стихов Порядка полусотни литераторов
21 марта 2024 Анонс

Съезд Союза мастеров ДПИ и НХП РК

26 апреля 2024 года
22 февраля 2024

Юбилейная ХХХ выставка Мастер года 2023

Откроется 1 марта в 15.00