Нина Обрезкова
Союз писателей Республики Коми

Нина Обрезкова
Нина Александровна Обрезкова родилась 11 марта 1965 года в селе Кослан Удорского района Республики Коми.

Нина Александровна Обрезкова родилась 11 марта 1965 года в селе Кослан Удорского района Республики Коми. Училась в Глотовской восьмилетней и Косланской средней школах. С 1982 года обучалась на наборщика строкоотливных машин в ПТУ № 29. В 1989 году окончила коми отделение филологического факультета Сыктывкарского государственного университета. Работала лаборантом отдела языка ИЯЛИ Коми научного центра, зав.литературной частью в Республиканском театре фольклора, учителем русского языка и литературы в Сыктывкарской школе № 38, литературным редактором в журнале «Арт», преподавателем кафедры коми языка, коми фольклора и литературы СыктГУ, модератором литературной рубрики ЛОГОС Финно-угорского культурного центра РФ, ныне сотрудник Национального музыкально-драматического театра Республики Коми.

Первое стихотворение «Ӧткалун» опубликовала в 1985 году в журнале «Войвыв кодзув» (Северная звезда), где позднее появились и другие стихи и рассказы. Первая книга стихов «Коркö ставыс лоö бур» («Когда-нибудь всё будет хорошо») вышла в 2001 году. Автор десяти книг стихов и прозы. Член Союза писателей России с 2005 года. Творчество Нины Обрезковой пронизана любовью к родной земле и живущих на ней людей. Ее стихотворения переведены на многие финно-угорские языки – финский, эстонский, венгерский, удмуртский, мордовский, марийский, а также на английский, русский, болгарский.

В 2015 году вышла книга «Нинпу» («Липа») на венгерском, немецком, французском и коми языках. В 2017 году вышла в свет первая книга прозы на коми и русском языках «Сизим пыжа» («На семи лодках»). По пьесе Нины Обрезковой в 2007 году в Академическом театре драмы им. В.Савина поставлен спектакль «Асъя гӧстя» (Утренняя гостья). Эта пьеса переведена на русский, эстонский и венгерские языки. Одна из последних крупных работ Нины Обрезковой – перевод сказки А.Островского «Снегурочка» на коми язык по заказу Академического театра драмы им.В.Савина (2019). Нина Обрезкова ‒ переводчик произведений финно-угорских поэтов на коми язык: Р. Орловой, А. Ивановой, М. Нади, М. Верешмарти, Ш. Петефи, М. Радноти, Я. Пилински, Л. Надь, а также русских поэтов: В. Кушманова, А. Попова.

Нина Обрезкова – член правления Международной ассоциации финно-угорских литератур, куратор проекта перевода произведений финно-угорских поэтов и писателей на коми язык.

Лауреат Премии Правительства Республики Коми в области культуры (2009); Лауреат Премии Программы родственных народов (Эстония) (2009, 2017); Победитель республиканского конкурса «Эзысь борд» («Серебряное крыло») (2010, 2015, 2016); Победитель республиканского конкурса «Лучшая книга года» (2013); Лауреат литературного конкурса им.А.Е.Ванеева (2016);

Награждена Почетной Грамотой Республики Коми (2014); Почетной Грамотой Министерства национальной политики Республики Коми (2016); Рыцарским крестом Ордена Венгрии (2018).

События

22 ноября 2024

Щедрый вторник

День благотворительности
15 ноября 2024 Отчёт

МОУ "СОШ" с. Подъельс

состоялась замечательная встреча
16 октября 2024 Отчёт

ВАЛЯ, КНИГИ, ДВА КОТА. 11.10.24

фотоотчет с открытия персональной выставки Натальи Селиверстовой
23 сентября 2024

«Наш современник».

состоялась презентация августовского номера литературного журнала писателей России